美しい黒漆の印籠です。刻印あり純銀 銀盃 記念盃 木箱付き。表面には、天を翔ける三頭の馬(三馬)の螺鈿細工。抹茶碗 萬古焼(万古焼) 佐久間 勝山。馬は、古来より「万事うまくいく」として愛された、縁起物の象徴。トーテムポール TOTEM POLE 先住民CHAMPMAN POLE 48cm。三頭の馬は、仕事、健康、家庭の繁栄をもたらすとされる、大変縁起の良い意匠です。*3000体限定リヤドロ*【献花】*箱なし。【傷について:時が刻んだ「わびさび」の美】特記すべき事項として、長い歳月を経たことにより、所々螺鈿の剥がれや、剥がれやすくなっている部分がございます。蔵出し 骨董 龍手彫り硯 水岩石如神 蔵之房珍。持ち運べる芸術品をぜひ貴方のコレクションにお迎えください。煤竹茶筌 箱入り 日本製。傷の詳細は、写真にてご確認ください【English: The Art of Wabi-Sabi & Victory】This is an exquisite Raden Makie Inro (Edo-Meiji period). The black lacquer surface features three majestic horses, a potent Japanese symbol for \"success in all endeavors\" (Banji umaku-iku). This motif is believed to bring prosperity to career, health, and family.【Condition: A Reflection of Imperfection】Due to its significant age, some Raden (mother-of-pearl) inlay has naturally chipped or become delicate. In Japan, we call this \"Wabi-Sabi\"—finding profound beauty in impermanence and the passage of time. This aged patina is not a flaw, but a soul-stirring connection to Samurai history. Please review the photos for details.ご覧いただきありがとうございます。永楽善五郎 茶入 黄交趾。